Vladimir Nabokovning e’tiroficha, u deyarli butun tun davomida rus tilidagi bir satrni tarjima qilish ustida bosh qotirgan. Qiyinchilik shundaki, inglizcha "moment" [moument] soʻziga, mos keluvchi ruscha soʻzdan farqli oʻlaroq, birorta ham qofiya yoʻq. Nabokov tarjima qilgan satrni yozing.