← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
Yapon tilida koʻplab tushunchalar ikki yoki undan ortiq iyeroglifni qoʻshish orqali hosil boʻladi. "Oʻynamoq" + "yulduz" soʻz birikmasini oʻzbek tiliga tarjima qilib koʻring. (Ular nima?) Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar Yapon tilida, xuddi xitoy tilidagi kabi, koʻpchilik iyerogliflar bir necha qismlardan iborat. Baʼzan qismlarning maʼnosini bilib, butun iyeroglifning maʼnosini chiqarish mumkin. Masalan, "quyosh" va "… 74% Yapon tili fin tiliga hech boʻlmaganda baʼzi soʻz va tushunchalar ikki boshqa soʻzning qoʻshilishidan hosil boʻlishi bilan oʻxshash. Toʻgʻri, bu tushunchalarni har doim ham bir soʻz bilan tarjima qili… 72% Oldingizda yapon iyerogliflari. Ulardan birinchisi "inson", ikkinchisi "ona" degan maʼnoni anglatadi. Dastlabki ikkitasidan hosil boʻlgan uchinchisi oʻzbek tiliga qaysi olmosh bilan tarjima qilinadi? 68% Fin tilida baʼzi soʻzlar ikki boshqa soʻzning birlashishidan hosil boʻladi. Ayting-chi, "aylana" deb tarjima qilinadigan soʻzga "oʻyin" deb tarjima qilinadigan soʻz qoʻshilsa, hosil boʻlgan soʻz oʻzbe… 67% Yapon tilida bir juft chiziqni oʻzgartirib, biror narsa qilish mumkin, chunki ikkala iyeroglif ham «suv» maʼnosini anglatuvchi belgidan kelib chiqqan. Qaysi asar qahramoni, aytish mumkinki, xuddi shu … 67%