← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
Mariya Kapshina yozishicha, xitoy tilidagi bir xil iyerogliflar «oʻzini qiyin narsani qilishga majburlash»ni, yapon tilida esa BOʻSHLIQni anglatadi. Biz qaysi soʻzni tushirib qoldirdik? Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar Koreys tilidan bitta soʻz ham «yozish (boʻshatish)», ham «masalani yechish» deb tarjima qilinadi, shuning uchun imtihon oldidan oʻquvchilarga muvaffaqiyat tilagi sifatida UNING tasvirini yuborishadi. … 69% Xitoyliklar ba'zan oʻzlashtirilgan soʻzlar uchun yozma belgi oʻylab topishda hiyla ishlatishlariga toʻgʻri keladi. Masalan, «marjon» ma'nosini anglatuvchi «shanxu» soʻzi «BIRINCHI» ma'nosidagi iyerogl… 68% Tadqiqotchilarning fikricha, yozuvning oʻziga xosligi tufayli xitoyliklarda vaqt haqida boshqacha tasavvur shakllangan. Masalan, ular oktyabr oyi NOYABRNING BOʻSHLIQ deb aytishlari mumkin. Bir xil har… 67% Javobda bir xil harf bilan boshlanadigan ikkita tushirib qoldirilgan soʻz bor. Qoʻllarni oʻzidan ancha uzoq masofada ushlab turish kerak boʻlgan holatni koʻrsatayotib, bir murabbiy goʻyoki siz [TUSHIR… 67% Yapon tilida bir juft chiziqni oʻzgartirib, biror narsa qilish mumkin, chunki ikkala iyeroglif ham «suv» maʼnosini anglatuvchi belgidan kelib chiqqan. Qaysi asar qahramoni, aytish mumkinki, xuddi shu … 67%