← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
Tarjimon Vadim Rudnev "soʻzma-soʻzlik" gʻoyasini himoya qilib, biz uchun odatiy boʻlgan Pyatachok ismini xuddi shu harf bilan boshlanadigan boshqa ismga almashtirishni talab qiladi. Ushbu boshqa ismni ayting. Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar Tarjimon Vadim Rudnev "soʻzma-soʻzlik" gʻoyasini himoya qilib, bizga oʻrganilib qolgan ismni I-YO ga almashtirishni talab qiladi. Biz uchun odatiy boʻlgan ismni ayting. 83% Pushkin unga Xanjeev familiyasini bergan. Boshqa bir tarjimada u Fariseev deb atalgan. Hozirda bu ismni tarjima qilish shart emas, u turdosh otga aylangan. Ushbu ismni ayting. 64% Rus tarjimonlari va Tolkin ijodi muxlislari oʻrtasida uzoq vaqt davomida atoqli otlarning toʻgʻri tarjimasi va transkripsiyasi haqida bahslar davom etgan. Ushbu munozaralar doirasida tugʻilgan latifan… 63% Bu narsa bizga turli nomlar bilan uchraydi: pustoduy, kulbaba, pushki, puxovka, molochnik, podoynitsa, pleshivets, daynik, zubnoy koren, gryadunnitsa, molochay, pushitsa. Biz esa buni qanday ataymiz? 62% Kunlarning birida savol muallifi doʻstining yapon tilini oʻrganayotganini bilib, unga standart iltimos bilan murojaat qildi. Doʻsti iltimosni haddan tashqari soʻzma-soʻz tushunib: "Ikuraka" deb javob … 62%