Mana bir mashhur iboraning chinuk pidjiniga qilingan tarjimasining teskari tarjimasi — dastlabki ikki soʻzsiz: "... yuqorida yashaydigan sening yaxshi isming har qanday joydan ustun". Dastlabki ikki soʻzni tiklang.
"Otamiz, bizning" — "Ey koʻklardagi Otamiz, isming muqaddas boʻlsin"