Bir mashhur amerikalik yozuvchi Yaponiyada boʻlganida, yaponlar uning mashhur romani nomini qanday tarjima qilganidan juda xafa boʻlgan. Tarjimada u taxminan "Gʻazablangan mayizlar" ("Angry Raisins") deb nomlangan. Asl nusxada u qanday nomlangan edi?