1943-yilgi Tehron konferensiyasi davomida nafaqat SSSR, AQSH va Buyuk Britaniya vakillari, balki tarjimonlar ham ishtirok etgan bir qator tadbirlar boʻlib oʻtdi. Oxirgilarining vazifasiga suhbatlarni bayonnomaga tushirish va ularni tez hamda aniq tarjima qilish kirardi. Biroq tadbirlardan biri davomida sovet tarjimoni kutilmaganda Cherchillning Stalinga bergan savolini tarjima qila olmadi. Bu toʻxtalishning sababi yigʻilganlarning kulgisiga sabab boʻldi. Ammo Stalinni tarjimonning xatosi gʻazablantirdi va u tarjimonga bu yerda tarjima qilish uchun borligini, ... uchun emasligini aniq tushuntirib qoʻydi. Nima uchun emasligini?
Yeyish uchun emas. (Voqea rasmiy tushlikda boʻlgan va tarjimon bifshteks boʻlagini chaynab ulgurmagan edi.)