gotquestions.online

R. Jelyaznining "Amber xronikalari" asarining eng mashhur tarjimasida koʻplab xatolarga yoʻl qoʻyilgan. Masalan, qahramonning shpagasi sanchilgan ulkan mushuk ushbu tarjimada shunday deydi: "Men shafqatsiz oʻlim bilan oʻlyapman". Hurmatli bilimdonlar, folklor haqidagi bilimlaringizni ishga solib, tarjimonning xatosini tuzating. "Shafqatsiz" soʻzi oʻrnida qaysi sifat turishi kerak edi?

Manba