← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
Hozirgi vaqtda bu so'z aniq bir vaqt oralig'ini anglatadi. Xristianlikdan oldingi Rusda esa bu so'z "dam olish" tushunchasi bilan bog'liq bo'lib, u ham vaqt oralig'ini, lekin qisqaroq muddatni anglatgan. Nomiga ko'ra, bu davrda nimadan dam olish kerak edi? Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar Ushbu so‘z tovarlarni sotib olish yoki sotish jarayoni nomidan kelib chiqqan deb o‘ylash mumkin, ammo unday emas. Qadimda bu so‘z bilan ruhning vaqtincha tana yukidan xalos bo‘lgan, tanadan xuddi zind… 67% Bir versiyaga koʻra, bu soʻzning vaqt va kalendar maʼnolaridan boshqa “toʻxtash” degan maʼnosi ham bor ekan. Bu soʻz dam olish joylarida badaviylar yigʻilishi va har biri qiziqarli voqeani aytib beris… 66% Qadimgi Rusda bu soʻz bilan yoʻlovchilarni, ayniqsa ziyoratchilarni atashgan. Bunday musofir kelib, yaxshi odamlarnikida tunab qolar, ertalab esa yana yoʻlga tushardi. Ammo Dal davriga kelib, bu soʻzn… 65% Maʼlumki, boshqa tillardan olingan soʻzlar vaqt oʻtishi bilan ruslashib, rus tili normalariga yaqinlashadi. Pyotr davri askarlari nemischa "Rasttag", yaʼni "dam olish kuni" soʻzini qanday talaffuz qil… 65% Qadimgi Rusda bu so'z "ittifoqchi, qasamyod bo'yicha sherik, qasamyod qilgan jangchi" degan ma'noni anglatgan. Keyinchalik esa ba'zi shimoliy xalqlarni shunday atay boshlashgan. Ushbu so'zni ayting. 63%