Savolda almashtirish bor. Taqrizlardan birida Mark Xukerning "Rus koʻzi bilan Araxnofob" kitobi "ingliz tilidagi oʻquvchiga bu kitoblar bizda qanday oʻqilishini tushuntirishga urinish — taʼbir joiz boʻlsa, Araxnofob kitoblarini [BOʻSHLIQ] sayohatidan qaytarish va ular bilan nima boʻlganini koʻrish" deb atalgan. Biz sizdan qaysi yozuvchining familiyasini "Araxnofob" soʻzi bilan almashtirganimizni soʻramaymiz. Boʻshliqni uchta soʻz bilan toʻldiring.