← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
[Boshlovchiga: avval izohni, keyin javobni oʻqing.] Umrining oxirlarida Gyote Tyuringiyadagi yarim asr avval toʻxtagan uyiga tashrif buyurdi. Xona devoridagi qoʻlyozma matnni tanib, u endi goʻyo oʻziga qaratilgandek tuyulganidan Gyote yigʻlab yubordi. Ushbu matnning oxirgi uchta soʻzini tarjima qiling. Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar [Boshlovchiga: sheʼrni bir marta, lekin sekin oʻqing.] Va turning yakunida — yana bir savol. Togʻ choʻqqilari / Tun qoʻynida uxlar; / Tinch vodiylar / Toza gʻuborga toʻlar; / Yoʻl changimas, / Barglar… 66% Koʻp mutolaa qilgan Gyotening soʻzlariga koʻra, sen necha [BOʻSHLIQ], shuncha marta odamsan. Boʻshliqni bir xil uzunlikdagi ikkita soʻz bilan toʻldiring. 64% Gyote uzoq sayrlar paytida binafshalardan zavqlanishni yaxshi koʻrardi, shuning uchun u tez-tez bir ishni qilardi. Savol muallifining fikricha, Gyote bir amerikalik olgan laqabga oʻxshash laqabga toʻl… 63% Iogann Volfgang Gyote, "Taqqoslash" (Boris Zaxoder tarjimasi): Bir dasta dala guli terib, xayol surib uyga qaytardim. Qoʻlimning taftidan, afsus, barglar soʻlib qoldi... Men ularni suvga qoʻydim va oʻ… 63% Gyotega uzoq sayrlar paytida binafshalarni tomosha qilish yoqar edi, shuning uchun u tez-tez bir ishni qilardi. Savol muallifining fikricha, Gyote amerikalik olgan laqabga oʻxshash laqabga toʻliq loyi… 62%