AQSHga tashrifi chogʻida N.S. Xrushchev IBM kompaniyasi zavodida boʻldi. Mehmonni kompaniyaning oʻsha paytdagi prezidenti kutib oldi va kuzatib yurdi: Xrushchevga kompyuterlar, printerlarning eng yangi modellari, ajoyib zavod oshxonasi koʻrsatildi... Ekskursiya yakunida Xrushchev besh soʻzdan iborat iborani ishlatib nutq soʻzladi. Uning ingliz tiliga tarjimasida tafovutlar paydo boʻldi. Masalan, tarjimalarning birida ega sifatida oʻrdak, boshqasida esa ilon qatnashgan. Sizdan esa, aziz bilimdonlar, ushbu iborani toʻliqligicha qayta tiklashingizni soʻraymiz.
"Har kim oʻz qarichida oʻlchaydi" (yoki ruscha aslida: "Har bir loyxoʻrak oʻz botqogʻini maqtaydi")