← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
Bu soʻz XVIII asrning birinchi uchdan birida oʻylab topilgan. Ingliz tilidan u "yaramas maxluq" deb tarjima qilinadi, amerikaliklar esa uni "qishloqi, qoʻpol odam" maʼnosida ishlatishadi. Oʻtgan asrning oxirida u mashhur brendga aylandi. Ushbu soʻzni oʻzbekcha yoki inglizcha yozing. Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar Bu "Gulliverning sayohatlari"dagi irqlardan birining nomi boʻlib, ingliz tiliga "qoʻpol, qishloqi" maʼnosida mustahkam kirib qolgan. Koʻpchiligimizga esa u maʼlum bir qoʻshimcha bilan tanish, siz oʻsh… 68% Dastlab BU SOʻZ bilan er qidirayotgan qizlarni atashgan. VIII asr oxirida BU SOʻZ «kelin» soʻzining sinonimiga aylandi. Va faqat XVIII asrga kelib, cherkovning ulkan saʼy-harakatlari tufayli BU SOʻZ h… 65% Bu so'z ingliz tiliga o'rta asrlarda italyan tilidan kirib kelgan. U yerda u Genuya emas, balki Fransiyada ishlab chiqarilgan bo'lsa-da, "Genuya yelkanli matosi" sifatida tanilgan matoni anglatgan. AQ… 65% Bu soʻzni Jonatan Svift oʻylab topgan, 1994-yilda esa u rasman abbreviatura hisoblangan yangi ma'noga ega boʻldi. Ushbu abbreviaturaning kengaytmasini oʻzbekchaga "yana bir iyerarxik sergap orakul" de… 64% Bu soʻz qadimgi yunoncha "xayreo", yaʼni "olish" feʼlidan kelib chiqqan boʻlib, "shaxsiy tanlov", "xususiy fikr" degan maʼnoni anglatgan. Keyinchalik u salbiy maʼno kasb etgan va bu maʼno bugungi kung… 63%