← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
VI asr xristian ritorigi Virgil Tuluzskiyning fikricha, buning uchun ko'plab nomlar mavjud bo'lib, ularning ba'zilarini o'zbek tiliga quyidagicha tarjima qilish mumkin: zarin, varin, qaynoq, olovli, qirsillovchi, alin, tutunli, kuydiruvchi, tiriltiruvchi, chaqmoqtosh va eneon. Bu nima? Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar Oʻtkir, achishuvchi, simillovchi, toʻmtoq, gʻashga teguvchi, pulsatsiyalanuvchi, tortuvchi, kemiruvchi, chiquvchi, parmalovchi, keskin. Nima? 67% U — achchiq taomning nomi. Hikoya qahramonidan qarindoshi UNI tayyorlab berishni soʻraydi. Qahramon esa bunda u UNIDAN foydalanayotganini aytib hazillashadi. UNI ikki soʻz bilan ayting. 65% Pazandalar zaytun moyini yuqori baholaydilar va u uchun ikki soʻzdan iborat majoziy nomni ishlatadilar. Boʻlajak professor Stepan Tumanov retsepti boʻyicha tayyorlangan va siz oʻz likopchangizda koʻri… 64% Turli tillarda shunday soʻzlar ishlatiladi: dolor – azob, toujours – har doim, maggiore – katta, flamo – alanga. Rus tilida xuddi shu maqsadda qaysi suyuqlikning nomi ishlatiladi? 63% Mutaxassislar oltita asosiy turni ajratadilar. Ulardan ikkitasi — oʻtkir va biriktiruvchi. Qolgan toʻrttasini ayting. 63%