← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
Bu soʻz bizning tilimizga turkiy tillardan kirib kelgan va arabcha qubba — "gumbaz, ravoq" soʻziga borib taqaladi. Biz qaysi transport vositasini shunday ataymiz? Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar Ko'plab manbalarning guvohlik berishicha, bu so'z inglizcha so'z birikmasining qisqartmasi asosida paydo bo'lgan bo'lib, o'zbek tiliga tarjima qilinganda "umumiy maqsadli" degan ma'noni anglatadi. Ush… 68% Ushbu transport vositasi nomining baʼzi slavyan tillarida "ilon" maʼnosini anglatuvchi oʻzakdosh soʻzlari bor. Ushbu transport turining maʼlum bir qismi ham "ilon"cha nomga ega. Ushbu qismni ayting. 67% Aslida bu soʻz lotincha "ikki maʼnoli, koʻp maʼnoli" degan maʼnoni anglatadi. Ammo savol muallifi bolaligida xato qilib, bu soʻz "bosh chayqash" degan maʼnoni bildiradi deb oʻylagan. Bu soʻzni ayting. 66% Girdob, aylanma harakat, aylanish, pirpirak. Buni, hech boʻlmaganda taxminan, bitta lotincha soʻz bilan ayting. 66% Bu soʻz ukrain tiliga turkiy tillar orqali kirib kelgan va tatar tilidagi "haytan" — "ip, shnur" soʻzi bilan bogʻlanadi. Ushbu soʻzni ayting. 65%