[Boshlovchiga: "SHUNDAY QILISH" iborasida xato yoʻq. "SHUNDAY QILDI" va "SHUNDAY QILISH" iboralarini aniq va baland ovozda oʻqing.] Tolkin romanining ruscha tarjimasida sehrgar xobbitga: "Men sening qayching ovozini eshitmayotganimga ancha boʻldi. Nega SHUNDAY QILDING?" deydi. Xobbit hayron boʻladi: "... SHUNDAY QILISHGA hali erta...". Biz "SHUNDAY QILISH" iborasi bilan nimani almashtirdik?
Podshushivat (Quritish). Izoh: Podslushivat (Poylash) emas.