Qiziq, lekin yunon kishisi uchun London yaqinidagi Temza daryosi boʻyida joylashgan ingliz shahri nomining yunoncha tarjimasi Istanbul yaqinidagi suv havzasining yunoncha nomi bilan bir xil yangraydi. Ingliz kishisi uchun esa aksincha — ushbu suv havzasining yunoncha nomi inglizchaga tarjima qilinganda oʻsha shaharning nomi bilan bir xil yangraydi. Biz uchun esa bu shunchaki “hoʻkiz kechuvi”. “Hoʻkiz kechuvi”ni inglizcha va yunoncha ayting?