Yaroslav Kesler ismli shaxsning fikricha, bu oʻziga xos maktubdir. Keslerning fikricha, uning katta qismi oʻzbek tiliga (rus tilidan) taxminan shunday tarjima qilinishi kerak: "Ey yerliklar, aqlli odamlarga xos ravishda gʻayrat bilan mehnat qiling — koinotni anglang! Soʻzni ishonch bilan yetkazing — bilim Xudoning inʼomidir! Borliq nurini anglash uchun jurʼat qiling, mohiyatiga yeting!" Ushbu maktubning mualliflari deb anʼanaviy ravishda kimlar hisoblanadi?
Kirill va Mefodiy. (Gap kirill alifbosi harflarini anglatuvchi va yaxlit matn shaklida taqdim etilgan soʻzlarning zamonaviy tilga tarjimasi haqida bormoqda.)