Rus tilidagi chet el soʻzlarining koʻpayib ketishiga bagʻishlangan maqolada ikkita ot uchraydi: "zOrok" va "grAnnitsa". Maqola muallifining fikricha, birinchisi tegishli chet el soʻzining kalkasi, ikkinchisi esa maʼno jihatidan almashtirilishidir. Maʼlumki, "zOrok"ni "grAnnitsa" yordamida olish mumkin. Maqola muallifi qaysi soʻzlarni "zOrok" va "grAnnitsa"ga almashtirishni taklif qilgan?