Bu afsona "tsela" so'zining noto'g'ri tarjimasi tufayli paydo bo'lgan. Originalda esa inson ilgari butun bo'lgani, ammo gunohlari uchun xudo uni ikki qismga bo'lib yuborgani haqida hikoya qilinadi. O'shandan beri Yer yuzidagi har bir inson o'zining ikkinchi yarmini qidiradi. Xo'sh, "tsela" so'zi qanday tarjima qilingan?
Qovurg'a (asl nusxa — Tavrot; "tsela" — tomon, qovurg'a; noto'g'ri tarjima natijasida Havoning Odam Atoning qovurg'asidan paydo bo'lgani haqidagi afsona yuzaga kelgan).