Vaqtni dunyo tomonlariga almashtiramiz. Gʻalati boʻlsa-da, ushbu inglizcha soʻzning kelib chiqishi haqida bir nechta versiyalar mavjud. Ulardan biriga koʻra, uning rus tiliga tarjimasi aniq emas. Ushbu versiyaga koʻra, asl nusxada bu soʻz kelib chiqish vaqtini emas, balki manbani — dunyoning turli tomonlarini koʻrsatgan. Gap qaysi soʻz haqida bormoqda?