← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
[Boshlovchiga: oʻyinchilarning eʼtiborini savoldagi qoʻshtirnoqlarga qaratmasin!] Hech qanday yaxshilik bilan tugamaydigan muvaffaqiyatsiz hunarmandchilik urinishlari baʼzan sizga tarqatilgan masxaromuz soʻz bilan ataladi. Uning ruscha tarjimasida “yomonlik” (zlo) soʻzi bor. Ushbu tarjimani toʻliq yozing. Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar Hurmatli oʻyinchilar, ogohlantiramiz, ushbu savolga javobingiz bir soʻzdan iborat va oʻta aniq boʻlishi kerak. BUNING nomlaridan biri yunon tilidan "tugunli soʻz", boshqasi esa "maqtov ipi" deb tarjim… 69% Hurmatli oʻyinchilar, ogohlantiramiz, ushbu savolga javobingiz bir soʻzdan iborat boʻlishi va oʻta aniq boʻlishi kerak. BUNING yunoncha nomlari mos ravishda "tugunli soʻz" va "maqtov ipi" deb tarjima … 68% "Ey, do‘stim, omading kelgan lahzani tutib qol! Arzon sotyapman, buni bilib qo‘y! Bor narsamni ol!" Va chetga qarab: "Qo‘shimcha qilib [...] ". 66% Rimliqlarda bu ibora omadsiz oʻyinchini anglatgan va u: "... Venerani esa koʻrmadi ham!" soʻzlari bilan tugagan. Keyinchalik u umuman tajribali oʻyinchini anglata boshlagan; zamonaviy rus nutqida esa … 65% Diqqat, soʻzlardan biri "safsata" soʻzi bilan almashtirilgan! Mashhur romandan iqtibos: "Har qanday safsata — bu surgunlik peshlavhasidir. Har qanday safsatani qirib koʻrsang, moxovlikni koʻrasan. Saf… 65%