gotquestions.online
Sizda qadimgi norveg tilidan tarjima qilish tajribasi boʻlganmi? Qadimgi norveg tilidagi "skita" soʻzini ingliz tiliga tarjima qiling.
Oʻxshash savollar
- Bu soʻz norveg tilidagi «egiluvchan daraxt» soʻzidan kelib chiqqan boʻlib, 1920-yillarda nashr etilgan Yakob Yakobsen lugʻatida skandinaviyaliklar tomonidan kitni anglatish uchun ishlatilgan evfemizm …64%
- Yapon tilini bilasizmi? Ehtimol, yoʻqdir. Afsus. Agar bilsangiz, "kita, mita, katta" iborasini oʻzbekchaga tarjima qila olgan boʻlardingiz. Ammo yapon tilini bilmaganingiz sababli, men sizdan ushbu ib…64%
- Qadimgi inglizcha "scamu" soʻzi har qanday hurmatni yoʻqotishni anglatadi. "Scamu" soʻzi bilan qarindosh boʻlgan zamonaviy soʻzning qoʻllanilishi haqida fikr yuritar ekan, Brenda Pitt odamlar bunday s…63%
- Shotlandcha hazilga koʻra, bir buyum shunday ataladi, chunki koʻp odamlar uni boshqacha ataganliklari uchun OʻLDIRILGAN. Ushbu buyumni ayting.61%
- [Boshlovchiga: agar jamoalar scot [skot] va sot [sot] soʻzlarini shunchaki aytish bilan qoniqmasalar, bu soʻzlarni harflab aytib bering.] Ingliz tilida scot — "shotlandiyalik", sot esa — "ichuvchi, ma…61%