zakovatklubi.uz

Oʻzbek tilshunosi ushbu gidronimning nomi ruschadan notoʻgʻri tarjima qilingan boʻlishi mumkinligi haqida fikr bildirarkan, bunga asos qilib aslida uning suvlik markazidagi quruqlik emas, ikki quruqlik orasidagi suvli joy ekanini keltiradi. Savol: Tilshunos bu fikrlar orqali qaysi gidronim nomi oʻzbekchada xato ekanini taʼkidlagan?

Manba