Hurmatli bilimdonlar! Mashhur sheʼriy satrlarning esperanto tilidagi tarjimasini tinglang: Brilumis, kaj la ŝlirtaj melfoj en la iejo ĝiris, ŝraŭis; mizaris la maldikdudelfoj, forfuraj ratjoj vaŭis. "Evitu, filo, Ĵargonbeston! Ungoj kaj buŝ' por mord' kaj kapt'! Evitu bombonbirdan neston! Vin gardu kontraŭ Bendorapt'!" Hamma tushundimi? Unda ushbu sheʼr ruscha tarjimalarning eng mashhurida qaysi feʼl bilan boshlanishini ayting.