← Zakovat savollari bazasi gotquestions.online
Tarixiy kitobda 30-yillardagi Sovet Ittifoqi birinchi soʻz birikmasi bilan atalgan. 50-yillardagi ortiqchaliklarga qarshi kurash haqidagi rasmiy hujjat esa ikkinchi soʻz birikmasi deb ataladigan narsaga bagʻishlangan. Fransuz tiliga har ikkala soʻz birikmasi ham bir xil tarjima qilinadi. Ulardan istalgan birini yozing. Nusxa olish Ulashish ↗ ☆ Saqlash Formatlash
Manba ↗ ⚠ Xatoni belgilash Oʻxshash savollar XX asr oʻrtalarida SSSRda kosmopolitizmga qarshi kurash avj oldi, uning davomida xorijiy nomlar ruscha muqobillari bilan almashtirildi. Sergey Nikitin yozishicha, kampaniya doirasida BIRINCHI yana IKK… 66% 40-50-yillarda Stalinning oʻlimi Rossiyani qutqaradi deb aytish, yumshoq qilib aytganda, juda xavfli edi. Ammo bu gapni rasmiy birikma oʻrnida ishlatish ikki baravar xavfli boʻlgan. Qaysi birikma haqi… 65% Ushbu savolda BIRINCHI va IKKINCHI so'zlari ikkitadan so'zning o'rnini bosadi. Bir tadqiqotchi ta'kidlashicha, Stalinning BIRINCHISI faqat tarixchilarga ma'lum, IKKINCHISI esa ko'pchilikka ma'lum, bu … 63% 1940–1950-yillardagi rivojlanishning birinchi bosqichi haqida gapirar ekan, Yegor Yefremov mashhur abbreviaturadan oʻsha paytdayoq foydalanish mumkinligini, ammo undagi ikkinchi soʻz oʻsha vaqtda U de… 63% Sovet Ittifoqi Qahramonlari orasida bunday insonlar besh nafar. Ulardan biri bu unvonni 1982-yilda, uning toʻrt nafar hamkasbi esa Ikkinchi jahon urushi yillarida olgan. Ularning barchasini bir soʻz b… 62%