[Nolinchi savol] Blits. "Bolshaya raznitsa" parodiya koʻrsatuvida mashhur asarlarni kitobxonlar qiziqishini jalb qilish uchun "padonkaff" tiliga tarjima qilish variantlari taklif qilingan. Masalan, "Urush va tinchlik" — "Koʻp harf"ga, "Mayn kampf" — "Muallif, zahar ich"ga, "Muha-Sokotuha" esa "Muha-ssukotuha"ga oʻzgartirilgan. 1. 1808-yildagi qaysi asar "Dahshatli shayton" deb qayta nomlangan? 2. 1869-yildagi qaysi asar "Kulishdan oʻlaman" deb qayta nomlangan? 3. 1927-yildagi qaysi asar "Men krevetkaman" deb qayta nomlangan?